Economist angol szókincs
Két szó, amit az Economistból tanultam az utóbbi napokban:
- crypto-European
- Luxembourgeois
Már alig vártam, hogy hétköznapi szituációban is használhassam őket, úgyhogy bekopogtattam bennszülött munkatársamhoz szóba elegyedtem vele, de kiderül, hogy egyik kifejezést sem ismeri...
Így legyen az ember entellektüel.
A Luxembourgeois (helyesen) francia szo, luxemburgi polgart jelent :)
VálaszTörlésivfmom, rosszul írtam volna?
VálaszTörlés*Én* tudom mit jelent, de hiába, ha mások nem. :)